大难不死 [dànànbùsǐ]

Смысл чэнъюя - спастись после больших бедствий

 

Стоит отметить, что иероглиф 难 здесь читается четвертым тоном [nàn], означает – беда, бедствие; от слова 灾难 [zāinàn], а не вторым [nán] – сложности, трудности. 

 

Как правило, чэнъюй продолжают фразой: 必有后福 [bìyǒu hòufú] – обязательно будет благополучие. 

 

На русский в зависимости от контекста можно перевести – что ни делается – всё к лучшему. 

 

Джон Макклейн одобряет. 


comments powered by HyperComments

歪歪老外

WaiWaiLaoWai

Москва 

 chinese@waiwailaowai.com

 

千里之行始于足下

Путь в тысячу ли начинается с первого шага.  

RSS — waiwailaowai.com/rss/blog

車 Телега: https://t.me/waiwailaowai/