Соединенные Штаты России 俄罗斯联邦

Итак, сегодня хочу разобрать названия нашей страны по-китайски 俄罗斯联邦 [éluósī liánbāng] Российская Федерация. А точнее именно слово 联邦 "федерация". 

 

Что такое 联邦 ? Если очень дословно "соединенные государства". 

 

Иероглиф 联 означает "соединять, соединенный". 

  联系 - связываться. 咱们要保持联系。 Будем на связи. 

  联合 - объединенный, совместный. 联合宣言。 Совместная декларация.

 

А иероглиф 邦 имеет значение "государство, штат". 

Поэтому Россия - это страна "соединенных штатов". Шутка, конечно. 

 

В "Книге истории" 尚书 (альтернативное название древнего трактата "Шуцзин" 书经) встречается выражение 协和万邦 "гармонизировать десять тысяч владений".

 

Этот  иероглиф 邦 на древних гадательных надписях на костях и черепашьих панцирях 甲骨文 [jiǎgǔwén] изображался с помощью иероглифа 田 [tián] "поле, земля", а также иероглифа 丰 [fēng] "богатый, обильный, урожайный", то есть урожайная земля. 


 

В период 金文 "надписи на бронзе" иероглиф 田 "поле" заменили на 邑 [yì] "город, поселение". Затем 邑 в составе иероглифа (ключ) стал писаться так 阝(правый город).


歪歪老外

WaiWaiLaoWai

Москва 

 chinese@waiwailaowai.com

 

千里之行始于足下

Путь в тысячу ли начинается с первого шага.  

RSS — waiwailaowai.com/rss/blog

車 Телега: https://t.me/waiwailaowai/