炒房 жарить квартиры

 

В больших китайских городах есть закон на ограничение покупки квартир 限购令 [xiàngòulìng], 

закон запрещает одной семье покупать больше чем одну квартиру. Зачем и почему? 

Потому что есть сверх богатые китайцы, которые покупают квартиры, не для того, чтобы в них жить, 

а как инвестиционный инструмент, это называется 炒房 [chǎofáng] спекулировать на недвижимости, дословно "жарить квартиры", в итоге стоимость на жилье сильно расчет и обычные люди не могу купить себе квартиру. 

 

 Как в итоге богатые китайцы преодолевают ограничение?

Семья, у которой уже есть одна квартира, разводится, при этом квартира остается, к примеру, у жены. Холостой муж покупает себе новую квартиру, а потом они снова женятся. И теперь у них законно две квартиры. Затем, чтобы купить третью квартиру, они разводятся, две квартиры остаются за женой, а холостой муж покупает себе новую квартиру и так далее. 

 

Знаю, "холостой муж" звучит коряво. 


comments powered by HyperComments

歪歪老外

WaiWaiLaoWai

Москва 

 chinese@waiwailaowai.com

 

千里之行始于足下

Путь в тысячу ли начинается с первого шага.  

RSS — waiwailaowai.com/rss/blog

車 Телега: https://t.me/waiwailaowai/